Today I received an email from my colleague, the email title is "Kaypoh business". Waht is "Kaypoh" ?? I checked with Mr. Google and the answer is (Singapore) busybody.
Finally I understood, kaypoh is hokkien word busybody (雞婆in chinese), LOL.
今天收到一封同事的 email, 標題是 "Kaypoh Business". 什麼是 "Kaypoh" 呢?? 我上網Google了一下, 答案是 (新加坡) 好事的人.
我恍然大悟, Kaypoh 就是台語 "雞婆" 啦... 哈哈.
全站熱搜